Авторизация
ХОЧЕШЬ ЗНАТЬ ПРАВДУ - СМОТРИ КАНАЛ "STV"
 

Одесситы собирают деньги на книгу



"Одесситы , давайте сделаем Историю , еще раз .
В новейшей истории Украины , Одесса пишет заглавными буквами .
Сергей Лойко создал первую великую книгу про Украину , Майдан и Аэропорт .
Для продвижения книги ее надо издать в США , а для этого надо сделать качественный литературный перевод .
Давайте соберем 7000 тысч денег США .
Это действительно предельно важно для нашей страны.
И конечно спасибо Минстецю , Минкульту , лично Порошенко и Яценюку , что вам это не интересно .
0980985387 тел штаба РГБ . Или в личку.
По этому проекту дадим полный отчет ))) Впервые )))"

Сергей Лойко написал прекрасный роман о войне в Украине и о подвиге украинского народа - "Аэропорт". Более того, Сергей посвящает все свое время его продвижению. В чем значение этого шага - у Сергея, американца, известного журналиста, широкая западная аудитория. Скажем честно, мы генерируем слишком мало произведений, которые бы доносили за рубежом смыслы и значение нашей борьбы. В этом плане книга Сергея - один из немногих уникальных проектов, которые направлены на укрепление репутации Украины. Сергей оставил свою работу корреспондента в Москве, он занимается романом, написал новые главы, ездит по миру, презентует книгу. Он не просто делает популярным книгу про Украину, он рассказывает о происходящем у нас своими глазами, языком западного человека. Он, американец, делает то, что вообще-то должно делать государство, должно делать украинское общество. Он продвигает культурный проект о войне . Чтобы выпустить английскую версию романа, Сергей просит собрать 7 тысяч долларов. И вот эту весьма скромную сумму на один из самых эффективных проектов продвижения Украины за рубежом он не может собрать. Прошу оказать поддержку, кто имеет возможность, я уверен, что это важное дело.
Книга Аэропорт корреспондента Los Angeles Times Сергея Лойко - бестселлер нового времени. -Несмотря на всего полгода, прошедшие с момента ее появления. Роман, написанный выходцем из России, проживающим в Америке, рассказывает о защитниках донецкого аэропорта, о киборгах.
Есть русская и украинская версии произведения. В проекте - издать ее на английском языке, в США. Для перевода нужны немалые деньги. С инициативой их собрать выступили одесские активисты.:
В новейшей истории Украины , Одесса пишет заглавными буквами .
Сергей Лойко создал первую великую книгу про Украину , Майдан и Аэропорт .
Для продвижения книги ее надо издать в США , а для этого надо сделать качественный литературный перевод .
Давайте соберем 7000 тысч денег США .
Это действительно предельно важно для нашей страны.
Сегодня в РГБ пришел Главный балетмейстер одесского оперного театра Юрий Васюченко. В этот сложный для страны момент человек искусства готов поделиться сбережениями для продвижения книги на запад, понимая, насколько важно донести правду о событиях для Украины всему миру.
Также Юрий Васюченко (Валентинович) рассказал, что Оперный театр не стоит в стороне от событий в стране, готовя очередные гастроли - в зону АТО
Рада Громадської Безпеки выразила глубокую благодарность Юрию Валентиновичу за активную жизненную позицию, сопереживание, человечность
Рейтинг новости: 
  • Не нравится
  • 0
  • Нравится
Оставить комментарий
Авторизация через facebook:
иконка
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.
Программы партнеров
  • Комментируют
  • Сегодня
  • Читаемое
Мы в соцсетях
  • Facebook
  • Twitter